很多小伙伴玩家都不太清楚库克湖(第五章),那么今天解雕侠小编给大家带来一篇 相关的文章,希望大家看了之后能有所收获,最后请大家持续关注我们!
.地名的含义第二天早上,我们出发去了佩诺布斯科特河的上游。 我的同伴计划走大约25英里,越过雌性海德公园的水陆联络线,在两条岔路的交汇处附近扎营,在那里寻找麋鹿。 房东答应用什么东西交换我们带来的四分之一的麋鹿肉,对这笔交易他很高兴。 我们出发的时候,来自张伯伦湖的两个木材探险家也正要开始他们的旅行。 红色与绿树碧波形成鲜明对比,因此在林中工作的人必须穿红色法兰绒衬衫,这种颜色与常青树和水形成鲜明对比。 当那两个木材探险家坐在他们桦树的皮艇里,看着远处森林的映衬下支撑着沙滩的情景时,我想就形成了那种对比。 土地测量员也穿着这种颜色的衣服,在任何情况下都能清楚地看到他们的身影。 我们和以前一样在拉格慕河停下来吃饭。 这次我的伙伴去河的上游找麋鹿,但乔睡在海边,我们给他放心了。 我利用这个时间去采集植物和洗澡。 再次出发不久,我们摘了两夸脱的欧洲荚蒾准备做果酱,乔回到独木舟上去拿剩下的炒菜。 乔问我从这里到雌霍恩河的距离,我吓了一跳; 其实他很了解这条河,但他发现我对距离感兴趣,还有几张地图,就这样问我。 在和包括乔在内的一些印第安人的谈话中,我发现他们极其不了解我们的衡量标准,没有确切的尺寸和距离观念。 我和他还有其他印第安人谈过,他们一般都无法用我们的尺度准确描述尺寸和距离。 他也许能说我们什么时候到达,但我说不上来还有多远。 我们看到了一些林鸭、雄麻鸭和黑鸭,但是因为季节的关系,它们的数量没有我们家乡的河那么多。 往返途中,许多林鸳鸯被我们吓跑了。 我们还听到了与金翼啄木鸟的叫声有点相似的鱼鹰的叫声。 然后,紧接着,我们看到了停在枯死的白松树顶附近。 那棵枯树正对着我们第一次露营的岛。 同时,在下面低矮的沙岬上,一群鹧鸪吱吱叫着,在麋鹿的尸体上蹒跚而行。 在几英里的路程中,由于我们的驱赶,一只鱼鹰有时又叫又叫地从一棵树逃到了另一棵树。 我们逆流而上,所以要比以前更辛苦,经常需要用撑杆。 皮艇又小,行李又重,我们三个有时站起来齐心协力划。 距离梅斯海德湖约6英里,湖北东边的群山进入我们的视野,4点到达水陆联络线。 印第安人仍然在这里露营。 他们一共三个人,包括我认识坐轮船从圣弗朗西斯来的印第安人。 另外两个人中的一个是塞巴斯蒂安。 乔和那个来自圣弗朗西斯的印第安人明显是血统纯正的印第安人,另外两个人明显是印第安人和白人混血儿,但我只知道他们的相貌和肤色不同。 我们在这里把那只麋鹿的舌头煮成了晚餐——麋鹿鼻子公认的美味,但是做这个菜很麻烦,所以在车里的桑库克森林里煮。 另外,还炖了欧洲的蚯蚓,放入糖做了甜味的菜。 伐木工有时用糖蜜煮欧洲荚蒾; 在阿诺德的远征中也有人吃了它们。 我们厌倦了硬面包、猪肉、驼鹿肉的人们很喜欢这个果酱。 而且,虽然果酱里有种子,但我们三个人觉得这和普通的红莓果酱一样好吃。 也许是因为在森林里,我们的胃口很好。 培养这种美和对食物的胃口,无论如何都是有意义的。
之后,在班戈的庭院里再次见到了欧洲的树鼩。 乔说他们被称为“eheemenar”。 我们准备晚饭的时候,乔开始加工那只麋鹿的皮。 旅行的大部分时间,我都坐在这块皮上。 考科姆戈莫克河时,他用小刀削掉了大部分毛。 他首先在岸边东西两边竖起两个七八英尺高的粗叉杆,对那个问题保持了很大的间隔。 在靠近驼鹿皮两侧边缘处切出长间距8至10英寸的细长孔,将两根竿从裂缝中穿过; 然后,把一根竿子挂在叉竿上,另一根用底部绑起来。 他又用杉树皮3354他们常用的绳子3354穿过附近的小洞,把横竿绑在竖竿上。 驼鹿的皮就这样稍微向北倾斜展开,暴露在阳光下有一片肉; 这块皮的最优点和最高处的尺寸分别是8英尺和6英尺。 在还长着肉的地方,乔用小刀在上面割了一个大切口,把肉在太阳下展开。 这块皮现在看起来有点被弹坏了。 在森林里的很多营地里,都能看到用来展开这片兽皮的旧看台。 因故放弃了去佩诺布斯科特河岔路口的计划,决定住在这里。 我的伙伴晚上想在河下游去打猎。 印第安人邀请我们和他们一起住,但我的同伴想去水陆联络线的原木营房。 那个军营又闷又脏,盛气凌人,如果我们不自己开宿舍,我愿意接受印第安人的邀请。 他们也不太漂亮,因为他们往往在室外,是比伐木工人更快乐、优雅的人群。 在伐木工的营房里,他们最感兴趣的问题是谁能在水陆联络线上“对付”别人。 而且,在很大程度上,他们没有那种内心更深的品质。 于是,我们决定去印第安人的帐篷或棚屋住。 的风刮得很猛,所以乔决定午夜后风小一点再去打猎,但其他印第安人认为这样的南风不会减少。 但是在我们到达他们的营地之前,那两个混血印第安人在天黑的时候去河的上游猎麋鹿。 这个印第安人的营帐并不牢固,是几周前在那里匆忙建造的临时住宅,盖着小屋的图案,向西着火。 如果风向改变,帐篷可以自由转动。 营帐的主机架由两根叉桩和一根横杆组成,椽子从横杆上斜着插入地面。 盖子的一部分是旧帆,一部分是桦木,非常粗糙,但绑得很紧,从两侧垂到地面上。 他们把大原木滚到床头来,又把两三张麋鹿毛皮铺在地上帐篷边角和屋檐下,塞满了衣服和垃圾。 这个时候,印第安人正在用烤架熏麋鹿的肉。 这个烤架和怀特在黛布拉1588年出版的《航海集》中画的一样。 土著人称这种烤架为“boucan”(来源于“buccaneer”一词),经常在上面摆放一些人肉,与其他肉一起烤。 他们把这个长方形的格子立在帐篷前,通常挂在火上。 两个5英尺高的粗双股桩插入地面,相距四五英尺,将两根10英尺长的竿架在火上,将更小的竿间隔1英尺横向排列在这两根长竿上。 然后,把切成薄片的驼鹿肉挂在竿上熏制,可以烤; 另外,火的中央上方留下了开放的空间。 整个鹿心悬在拐角处,像一个重32磅的大黑球。 他们说,这块肉需要三四天才能处理好,处理好的肉可以保存一年以上。 扔在周围地上的肉块已经腐烂到一定程度,火堆里也有肉块,覆盖着灰烬,咣当一声,又黑又脏,像一只旧鞋。 一开始我以为这些肉可以扔掉,后来我发现他们在煮这些肉。
他们从巨大的排骨中间猛刺垂直的木桩,放在火前烤。 麋鹿的皮打开了正在处理中,旁边有很多处理完毕的皮。 他们在两个月的时间里杀了22头麋鹿,但只能处理部分肉,所以把尸体随便扔进了森林。 总之,那是我见过的最野蛮的景象,它把我带回了300年前。 外面的树桩上排列着许多形状像笔直的锡制号角的桦树皮火把,随时可以使用。 我们把自己的毯子铺在他们的毛皮上,以免碰那些毛皮。 因为我们觉得它们很脏。 一开始只有圣弗朗西斯来了,印第安人和乔在那里,我们仰卧着和他们说话直到半夜。 他们很善于交际,在不和我们说话的时候,他们一直在用他们自己的语言说话。 刚到晚上,我们就听到了小鸟的叫声。 乔说那只鸟在晚上的规定时间——叫是10点。 我们还听到了蟾蜍和青蛙的叫声,以及从0.25英里外伐木工帐篷里传来的歌声。 我告诉他们,我在旧书上看到过把人肉放在这样的烤架上烤的画。 于是,他们告诉我莫霍克人吃人肉的传统,他们喜欢哪部分的肉等等。 他还谈到了印第安人和莫霍克人在雌性海德拉巴附近的战斗。 在那场战斗中,印第安人杀了很多莫霍克人。 我发现他们并不充分了解自己民族的历史。 所以,只要随便说说他们祖先的故事给他们听,他们就会引起很大的兴趣。 在营帐上,我觉得我快被烧掉了。 因为我躺的位置离营帐很近,所以能感觉到树皮天花板和身边不断传来的热量。 这让我想起了耶稣会传教士所受的痛苦,以及印第安人必须忍受的极寒和极热。 我想留在营地和他们说话,但也有冲到凉爽的草坪上伸展四肢的冲动,我在这两者之间挣扎。 在我做最后决定的时候,——乔可能听到了我的嘟囔。 否则,他自己也感到不快。 ——他站起来驱散了一部分火。 我想这就是印第安人的做法——保护你自己。 躺在那里听到这两个印第安人用自己的语言说话,我试图从他们的身体语言和他们说话的专有名词中推断出他们的话题,以获得自己的乐趣。 没有比听这种白人既不会说又听不懂的没有新意的印第安语更能证明种族特殊性和原始性的最好证据了。 你会发现,除了完全排斥我们的语言世界之外,这个种族的退化和变化几乎出现在所有不同寻常的领域。 我找到了这么多箭头,我确信印第安语不是历史学家和诗人的发明,但我对这个发现感到惊讶。 那是一个纯粹没有教化、原始的美国声音,和红毛栗鼠的叫声很像,我甚至不懂音节。 但是伯格斯去过那里。 他可能听懂了一点。 这些阿文纳吉斯人闲谈和开玩笑时用的词是写艾略特《印第安语圣经》所用的词。新英格兰已经使用这种语言,但在哥伦布诞生之前,这片土地上的小屋就出现了这样的声音,至今仍引起反响祖先的语言丰富到他们可以使用,这种情况在任何时代都没有例外。 那天晚上,我觉得我就像美国的发现者一样,和美国的原始人站得这么近,或者更确切地说是躺在那里。 正和他们说话,乔突然问我梅斯海德湖有多长。 我们躺在那里的时候,乔做了他的号角试着响一下,半夜后准备去打猎的时候用。
圣弗朗西斯来了。印第安人也在通过吹号角来娱乐自己。 更准确地说,是用号角发出叫声。 因为声音是他发出的,不是号角发出的。 他的样子看起来像是倒卖麋鹿皮的商人。 他花2.25美元买了我同伴未加工的麋鹿皮。 乔说这块皮在奥尔德镇能卖到2.5美元。 骆驼皮的主要用途是制作鹿皮鞋。 这些印第安人中有一两个穿着这样的鞋。 缅因州的最新法律规定,缅因州的土地上禁止外国人在哪个季节猎驼鹿。白人只能在特定季节猎驼鹿。缅因州的印第安人一年四季都可以。 因为圣弗朗西斯来的印第安人是外国人,所以他向我的同伴拿到了一个叫做“wig\\|higgin”或文件的证书。 他家在索雷尔附近。 我注意到他擅长写自己的名字“塔蒙特斯瓦森”。 有一个叫埃利斯的白人老人。 他是那些地方最有名的麋鹿捕猎者,住在雌性海德湖南省边缘不远的吉尔福德。 我们经过过那个城市。 不管是印第安人还是白人,我总是带着敬意谈论他。 塔蒙特说,这里的麋鹿比纽约州阿迪龙戴克地区还多,以前去过那里打猎。 三年前,这附近有很多麋鹿。 我现在还住在森林深处,不会来水边。 半夜猎麋鹿也是徒劳的。 因为他们到时候不会出来。 塞巴斯蒂安回来后,他问是否有麋鹿攻击过他。 他回答说。 “你不要开很多枪。 那样的话会发狂的。 “我一枪命中要害,第二天早上就能找到它。 ——那不远。 但是,如果不断地开枪,那就会发狂。 有一次,我开了五枪,所有的子弹都射穿了它的心脏,这我不介意,但更疯狂了。 ’我问了他,他们在猎麋鹿时不用狗。 他说冬天用狗猎麋鹿,夏天不用。 狗在那个季节没用,一看到麋鹿就逃跑,一百英里远。 据说给另一个印第安人,麋鹿一受惊,就会跑一整天。 狗咬麋鹿的嘴唇; 麋鹿继续带着狗跑,最后会掉到树上直到掉下来。 驼鹿可以在4英尺深的雪中奔跑,但一旦遇到“光滑面”,他们一步也走不动了。 但是驯鹿可以在冰上奔跑。 他们通常会找到聚集在一起的2、3只麋鹿。 麋鹿全身不在水面下,只把鼻子露出水面避开苍蝇。 这个印第安人有几只麋鹿的角。 他说它们很特别,是“进入低地的黑色麋鹿”。 这些角张开三四英尺长。 “红色麋鹿”是另一种麋鹿,具有“在山上奔跑”的特征。 角长达6英尺长——的特点使它非常与众不同。 两个麋鹿的角都会脱落。 麋鹿的角宽而平,上面长有毛,活着的时候柔软,可以用刀刺。 如果一只麋鹿把角转向这边或那边,其他麋鹿会认为那是好征兆或坏征兆吧。 印第安人把驯鹿的角放在小屋里,不料被老鼠咬了。 但是,麋鹿和驯鹿都认为,在有生之年,它们的角没有被咬过。 正如已经被证实的那样。 后来,我在老城遇到了印第安人。 他在镇上举办了动物展览会。 “展品”包括缅因州的熊和其他动物。 他说30年前,缅因州的麋鹿比现在少得多。 驼鹿是容易驯养的动物,他说喂了一次就会回来。 鹿也是,驯鹿不是。 这附近的印第安人对麋鹿的熟悉程度不亚于我们对公牛的熟悉。 因为他们所有的世代都在和麋鹿打交道。
拉斯莱斯神父编写的阿本纳吉语词典中,除了指雄性麋鹿的词( aianb )和母亲的麋鹿的词( hrar )之外,还指麋鹿心脏中央的骨头)! 有一句话指着左后腿。 上游没有一只鹿,但在居住地附近经常能看到身影。 两年前,一只鹿入侵了班戈城。 镜屋从昂贵的厚玻璃窗上飞出,最后飞出——。 在那里一定以为你认识伙伴。 它横跨在人们的头顶上。 直到人们抓住它,这场骚动才平息。 当地居民在谈论这件事时表示,这只鹿是来买东西的。 最后提到的印第安人还提到了“lunxus”或印第安人的幽灵(我想那是美洲狮,不是狼獾),是缅因州人唯一害怕的动物,静静地跟在人们后面,即使是火他还说,在我们去的地方,海狸又多了起来,但那些皮只能得到很少的利润,不值得去打猎。 我们的麋鹿耳朵有10英寸长。 我想用处理麋鹿肉的方法在火上烤,保存。 但塞巴斯蒂安告诉我,在这样处理之前必须先剥掉耳朵的皮。 否则,上面的毛会脱落。 他说他把两只麋鹿的耳朵皮的内侧面对面做了烟袋。 我问他是怎么生火的; 他拿出一个小圆柱形摩擦火柴盒,上面有火石、火镰和湿天鹅绒——。 我想那是黄桦给他的。 我又问:“但是,如果你的船翻了,这些东西和你的火药都泡在水里了,你怎么办?” 他说:“那么,在去有火的地方之前,你得忍耐一会儿。 ”。 我从口袋里掏出一个有火柴、用防水塞塞住的小瓶,告诉他船翻了也有干火柴。 他一句话也没说,只是凝视着那个小瓶。 我们没有睡觉,躺着说了很久,我知道很多附近湖泊和河流的印第安语名字的含义——,特别是塔蒙特。 我问了他们雌性海德公园的印第安语名字。 乔回答说“Sebamook”; 塔蒙特把它读作“Sebemook”。 我问了他们那是什么意思,他们回答说是“麋鹿头湖”。 明白我的意思后,他们一遍又一遍自言自语地读着这句话。 简直就像语言学家一样。 ——Sebamook,3354Sebamook,偶尔用印第安语交换意见。 因为他们的方言有微妙的差异。 最后,塔蒙特说:“啊! 我明白了。 “——他坐在麋鹿皮上。 ——“好像这里和那里是两个不同的地方。 ”他指着麋鹿皮的不同部分,“你从那里取水,倒入这里,水就留在这里。 这就是Sebamook的意思。 ’我明白他的意思,他说的是一座水流不下去的水库。 河流从一边流入,又从同一个地方附近流出,留下永久的河湾。 另一个印第安人说,那个词的意思是“大湾湖”,是另外两个湖的名字&; #039; Sebago&; #039; 和&; #039; Sebec&; #039; 是同源词,他说,这意味着广阔的水域。 乔说“Seboois”是“小川”的意思。 我发现他们缺乏表达抽象概念的能力。 以前也经常这样说。 有了某种尚不明确的想法后,虽然还不清楚,但他们开始找词试图表达这种想法,但总是使不上劲儿。 塔蒙特认为,白人之所以把这个湖称为雌性海德公园,是因为湖边的金尼奥山的形状像麋鹿的头。 另外,穆斯河(麋鹿河)的名字是“因为金尼奥山越过湖面面向雌性河口”。 约翰乔斯林在1673年左右的作品中这样写道。 “距离卡斯考湾12英里的地方有一个湖,人和马都很畅通,印第安人把它叫做‘sebug’。 在湖的边缘,有一块有名的岩石。 形状像麋鹿。 或者叫“‘helk”。 非常精致,被称为麋鹿岩。
“他是&; #039; Sebamook&; #039; 湖泊与&; #039; Sebago&; #039; 好像把湖搞混了。 “Sebago”湖更近,但湖边没有“非常精致”的岩石。 我对那些有价值的词的定义做了更详细的说明。 因为——可能与普遍接受的定义不同。 在此之前,他们没有对这些词进行过研究。 这些话让人非常头痛。 经过仔细考虑和反复阅读后,塔蒙特说车上的桑库克意味着“河流汇合之地”。 他还逐一解释了佩诺布斯科特、昂巴祖克斯、库萨韦塞克斯、红河等名称的含义。 “Omogo ——那是什么意思?”我问。 “那些天鹅叫什么名字?”他问。 “海鸥,”我说。 “啊! 那是海鸥河。 ”——乔认为帕玛杜库克的意思是“湖底有很多碎石的湖”。 塔蒙特说他对肯杜斯凯格河不太熟悉。 他首先问我们桦木独木舟是否沿着河上升。 然后他说肯杜斯凯格的意思大概是“沿着肯杜斯凯格河溯流而上,在来到肯杜斯凯格河之前不要从那里绕过去。 这就是肯杜斯凯格的意思。 ”但另一个更了解那条河的印第安人后来告诉我,它的意思是“鳗鱼河”。 垫子蜗杆杯的意思是“两条河的交点”; 佩诺布斯科特是“多石的河”的意思。 一位作家这样说。 “这个名字最初属于主航道的一部分,也就是离潮水源头在奥尔德镇上游不远处的部分。 ’之后,我们又遇到了非常聪明的印第安人。 我是内普顿的女婿。 他还向我解释了——昂巴祖克斯的意思是“草原河”。 米诺地尔是“有很多岛屿的地方”的意思; 波尔扎卡古斯的意思是“礁石光滑的瀑布(和死水)”。 波尔扎卡梅古斯库克的意思是“流入的河”。 (最后一句话,当我问他波尔克纳戈西克的意思时,他对我说。 他不知道波尔克纳戈西克这个词)。 垫子蜗杯的意思是“沙溪湖”; 皮克斯是“河的支流”的意思。 问我们的房东,马萨诸塞州康科德的印第安语名字“musk tokid”是什么意思,他们把它叫做“musk took”,一遍又一遍地念叨着。 塔蒙特说,这句话的意思是“死亡之河”——,这应该不是谎话。 “库克”似乎意味着河流,“基德”意味着地方和土地。 当问到我们这两座山名字的含义时,他们回答说它们来源于另一种语言。 塔蒙特无意中提到了在魁北克做生意的事,所以我的伙伴问他“魁北克”这个词的意思。 ——这个词是疑问的焦点。 他不知道这句话的意思,但开始猜测。 他向我们询问了运送士兵的大船的名字。 “军舰。 ”我们回答。 “那么,”他说。 “英国军舰曾逆流而上,但河很窄,他们无法再前进。 他们必须回到——,回到——。 那就是魁—北克( Que-bec )”我之所以提到这件事,是因为我想说明他提出的解释的价值。 的夜晚很深的时候,两个去猎驼鹿的印第安人回来了,但是他们却毫无用处地回来了。 他们把火调旺,点燃烟斗,抽了一会儿烟,然后喝了烈酒,吃了驼鹿肉,然后找个地方在驼鹿皮上躺了下来。 我们今晚有——名白人和4名印第安人并排躺着。 西奥多布拉伊( 1528-1598 ),荷兰木雕家、出版家。 莫霍克人,美洲土著民族,以前居住在纽约东北部的莫霍克河和哈德逊河谷北部,圣劳伦斯河以北。 今天,其人口主要分布在安大略湖以南和纽约州最北部。 伯格斯,佩亚克盖特的印第安首领。 1725年5月8日,在缅因州的弗莱堡附近被一群从马萨诸塞州的邓斯特堡到缅因州来杀害印第安人的人杀害。
约翰艾略特( 1604-1690 ),美籍英国传教士。 他把许多美国本土人变成了基督教徒,并于1663年出版了美国第一部阿贡语《圣经》。 塞巴斯蒂安拉斯莱斯(约1657-1724 ),法国耶稣会传教士。 约翰乔斯林( 1638-1675 ),英国博物学家、游记作家。 他在自己的两部作品《新英格兰猎奇》 )和《新英格兰的两次航行记事》 ) 1674 )中介绍过缅因州的自然历史。 这里是指后面的书。
上面就是库克湖(第五章)的全部内容了,希望能给广大手游玩家玩家们带来一些帮助,更多关于的内容,尽在解雕侠!












